Yingying's profileUn certain site d'une ce...PhotosBlogListsMore Tools Help

Un certain site d'une certaine personne

http://spaces.msn.com/members/liuyingying/

Windows Media Player

There are no photo albums.
May 01

教师是什么?【转】

 

教师是什么?
  教师可以当警察:因为整天在班里破案;
  教师可以当主持人:因为整天为公开课想游戏和花招;
  教师可以当演员:因为一会态度和蔼一会暴跳如雷;
  教师可以当清洁工:因为整天扫地、擦玻璃;
  教师可以搞工艺美术:因为整天写黑板、布置教室;
  教师可以当作家:因为整天写计划和论文;
  教师还可以到市场上叫卖东西:因为练出了高音和厚脸皮。
教师是什么?
  在文人眼中,教师是培养祖国花朵的花匠。
  在不知情的眼中,教师是一天到晚都在放假的闲人。
  在医生的眼中,教师是更容易患咽喉癌的活体。
  在商家眼中,教师是一个吝啬鬼。
  在妈妈的眼中,女儿当教师,容易找一个好老公。
  在未婚男人眼中,娶回一个教师,相当于娶回一个保姆,一个家教,和一个文秘。
教师是什么?
  法律说,教师归属事业单位管理,工资应不低于当地公务员平均水平。
  经济说,教师是“臭老九”。 神圣一点说,教师是天底下最光辉的职业;
  纯真一点说,教师是孩子王。    
  一个家长说,教师一天到晚在收钱;
  又一个家长说,我孩子成绩好,是因为他聪明;
  还有一个家长说,我儿子成绩差,都是老师不会教。
教师是什么?
  应试教育说,都是教师惹的祸;
  素质教育说,明明白白我的心。
教师是什么?
  教师说,我只是一个左右为难的可怜虫。

March 26

来自法国大使馆的电子邮件内容(带中文翻译)Bourses en urbanisme / 城市规划专业奖学金的通知, 注意截止日期是2009 年 4 月 20 日星期一

 

请看以下中文文件 / Traduction en chinois ci-dessous

--------

Bonjour,

Dans le prolongement du Programme 150 architectes, le Service de Coopération et d’Action culturelle (SCAC) de l’Ambassade de France en Chine lance un appel à candidature pour des étudiants souhaitant suivre une formation en urbanisme dans un des Mastères français d’urbanisme les plus réputés à partir de septembre 2009  :

- Cycle d’urbanisme de Sciences Po (Paris) :

http://www.sciences-po-urbanisme.fr

- Ecole des Ponts ParisTech (Paris) – Mastère Aménagement et Maîtrise d’ouvrage urbaine (AMUR) :

http://www.enpc.fr/fr/formations/masteres/amur/amur_accueil_new.htm?sr=3&ur=1

Ces deux formations s’adressent à des candidats excellents francophones, titulaires d’un diplôme de niveau Master ou en cours d’obtention, en architecture, urbanisme, ingénierie, et souhaitant compléter leur formation initiale par une spécialisation. Quatre bourses d’étude seront financées par l’Ambassade de France en Chine.

Les personnes intéressées peuvent se porter candidates avant le lundi 20 avril 2009 . Pour plus d’informations, veuillez vous rendre sur le site de l’Ambassade de France en cliquant sur le lien suivant : http://www.ambafrance-cn.org/Bourses-d-etudes-en-urbanisme-2009-2010.html?lang=fr&id_mot=315

Pour toute information complémentaire (après avoir consulté le site Internet), veuillez adresser un email à l’adresse suivante : environnement@ambafrance-cn.org .

Le Service de coopération et d’action culturelle (SCAC) vous serait très reconnaissant de bien vouloir diffuser cette information auprès des étudiants intéressés et dont le profil correspond à l’offre proposée, ainsi que sur les blogs d’étudiants francophones.

En vous remerciant par avance,

Bien cordialement,

Le Service de coopération et d’action culturelle

Ambassade de France en Chine

--------

您好,

作为《 150 建筑师赴法进修》项目的延续,法国驻华大使馆文化合作处启动招募希望 2009 年 9 月起到法国著名学府攻读城市规划专业硕士学位的学生 。

- 巴黎政治学院城市规划专业 Cycle d’urbanisme de Sciences Po (Paris)

http://www.sciences-po-urbanisme.fr

- 巴黎桥梁技术学院 – 国土整治及城市规划专业硕士学位 Ecole des Ponts ParisTech (Paris) – Mastère Aménagement et Maîtrise d’ouvrage urbaine (AMUR)

http://www.enpc.fr/fr/formations/masteres/amur/amur_accueil_new.htm?sr=3&ur=1

以上两个专业硕士学位的招生对象是: 已经取得或者 2009年 6月将取得中国大学建筑,城市规划,工程师专业的学士学位(本科)(建筑和城市规划专业本科学制为五年,工程师专业本科学制为四年)并希望通过进一步学习来提高专业水平或工作经验。法国驻华大使馆将提供四个学习奖学金。

希望对本奖学金感兴趣者 , 在 2009 年 4 月 20 日星期一之前报名申请,并请通过以下链接,上法国使馆的网站,了解更多信息 :

http://www.ambafrance-cn.org/article6801,6801.html?lang=zh&id_mot=315

上完法国使馆的网站后,还希望获得其他相关信息的,请发邮件给以下地址 :

environnement@ambafrance-cn.org

法国驻华大使馆文化合作处谨希望您散发信息给感兴趣并具备申请条件的学生,也可以登载在讲法语学生的博客上。

不胜感谢

December 14

Extrait - La Déchirure, pp 1294 - 1295 - "Quoi ? L'éternité" de Marguerite Yourcenar

La mémoire en dit toujours trop ou trop peu. Excédé par Liane, Michel pour un temps a pensé à Jeanne comme à une maîtresse quelconque. La question n'est plus de savoir s'il aime mais s'il vaut la peine de l'aimer. Dès qu'il la vit descendre du train et poser sur le quai ses bottines noires, il comprit que son souvenir n'avait été qu'un pâle décalque de l'être unique et irremplaçable. Où aurait-il trouvé ailleurs ces yeux affectueux, cette tranquillité d'où semble émaner la force ? Comme devant les très grands moments de la sculpture grecque, on sent, par-delà l'équilibre des proportions et la perfection des formes, je ne sais quoi qui est le divin dans l'être. Cet homme amoureux est de nouveau un homme agenouillé...

November 29

46个免费软件【转】

I'm using : firefox, Open Office, Gmail, CCleaner, Picasa, Skype

I've tried but did not find very useful :
VLC Media Player(MPCstar seems better to me),
Digsby(You can not pretend that you're not online...and it is not pretty enough)
Opera, Chrome (Firefox wins)
Thunderbird (It "moves", instead of just "copying", your mails from your online account, which means that you no longer have them on line.)


感恩节要感谢的46个免费软件【转】
The 46 Free Desktop Software Applications, Webapps, and Projects We're Most Thankful For
  1. Firefox
  2. VLC Media Player
  3. Ubuntu
  4. Open Office
  5. Pidgin
  6. Launchy
  7. Digsby
  8. Gmail
  9. Adium
  10. CCleaner
  11. Picasa
  12. AutoHotKey (see also: Turn Any Action into a Keyboard Shortcut)
  13. Google
  14. Quicksilver
  15. Foobar 2000
  16. Thunderbird
  17. 7-Zip
  18. DropBox
  19. uTorrent
  20. Winamp
  21. Google Apps
  22. AVG Antivirus
  23. Evernote
  24. IrfanView
  25. Opera
  26. Chrome
  27. Google Calendar
  28. HandBrake
  29. Skype
  30. Linux
  31. Paint.NET
  32. Ad-Aware
  33. Avast Antivirus
  34. Google Docs
  35. LogMeIn
  36. Transmission
  37. TrueCrypt
  38. Amarok
  39. FileZilla
  40. Notepad++
  41. PortableApps.com
  42. Rocket Dock
  43. Spybot Search & Destroy
  44. UltraVNC
  45. VirtualBox
May 31

"Etude (presque) sérieuse sur les difficultés rencontrées dans l'élaboration d'une thèse Par S. Darmaisin, Docteur !

http://www.darmaisin.com/1%20Ecrits%20personnels/Ecrits%20divers/les%20syndromes%20des%20doctorants.htm

L'observation des parcours en thèse de différents étudiants permet de dégager toute une série de pathologies qu'il est nécessaire de s'employer à traiter pour améliorer le confort mental du doctorant. La liste qui suit donne un tableau non exhaustif des différents syndromes relevés à ce jour.

- Le syndrome de culpabilité : Le malade entend en permanence une petite voix intérieure qui lui dit à chaque instant : " tu devrais être en train de travailler ". Ce syndrome présente le défaut évident d'interdire toute pause, toute décompression. Aucun remède connu à ce jour.
- Le syndrome colérique : Le malade est irritable et en veut à la terre entière de l'avoir laissé commencer une thèse. Dans les périodes de crise le malade peut s'en prendre violemment à tout objet qui traîne sur son bureau et jeter ses travaux à la poubelle. Dans la majorité des cas, il récupère l'ensemble dès le lendemain matin. Dans certains cas extrême, le malade peut renoncer à s'encombrer d'un conjoint ce qu'il regrette immédiatement après sa soutenance de thèse.
- Le syndrome obsessionnel : Le malade voit sa thèse partout et a le sentiment le plus souvent injustifié que tout ce qu'il lit ou entend se rapporte à sa thèse. Dans les cas les plus extrêmes, le malade ne comprend pas que les autres personnes puissent s'intéresser à autre chose qu'à sa thèse.
- Le syndrome de la page blanche : Le malade demeure prostré devant sa page désespérément blanche. Ce syndrome est sans gravité dans les premiers mois. Il commence à devenir inquiétant dans les 5 ans et alarmant dans les 10 ans.
- Le syndrome d'infériorité : Le malade a le sentiment qu'il est intellectuellement déficient et qu'il ne parviendra jamais à égaler ses prédécesseurs. Ce syndrome se traduit généralement par une apathie marquée et par une volonté latente de mettre à mort le sujet de thèse. Le seul remède connu à ce jour : écrire, aller de l'avant et se dire que si la thèse n'est pas géniale, elle aura toujours le mérite d'exister.
- Le syndrome de supériorité : Le malade a le sentiment qu'il est en train d'écrire la thèse du siècle. Pathologie grave et très douloureuse notamment lorsqu'il réalise qu'une dizaine de personnes (famille et amis compris) liront la thèse. A noter cependant que dans de rares cas, il a pu être observé que la thèse se révélait être la thèse du siècle.
- Le syndrome d'insouciance : Le malade se promène en permanence dans les couloirs des facultés et bibliothèques universitaires et ne s'assoit que très rarement un stylo à la main. Pathologie grave dès le début de la thèse et alarmante après 5 ans. Seul remède connu à ce jour : le coup de pied aux fesses.
- Le syndrome du temps perdu : Dans une première phase, le malade passe plus de temps à pleurer sur le temps qu'il pense avoir perdu qu'à travailler. Dans une seconde phase, le malade passe plus de temps à pleurer sur le temps qu'il a perdu à pleurer qu'à travailler. Seul remède connu à ce jour : sécher ses larmes, ne plus penser à autre chose qu'à l'écriture et se rappeler qu'une thèse peut matériellement se rédiger en six mois."

http://www.darmaisin.com/1%20Ecrits%20personnels/Ecrits%20divers/les%20syndromes%20des%20doctorants.htm

May 27

Musee des Beaux Arts W.H. Auden

About suffering they were never wrong,
The Old Masters; how well, they understood
Its human position; how it takes place
While someone else is eating or opening a window or just walking dully along;
How, when the aged are reverently, passionately waiting
For the miraculous birth, there always must be
Children who did not specially want it to happen, skating
On a pond at the edge of the wood:
They never forgot
That even the dreadful martyrdom must run its course
Anyhow in a corner, some untidy spot
Where the dogs go on with their doggy life and the torturer's horse
Scratches its innocent behind on a tree.
In Breughel's Icarus, for instance: how everything turns away
Quite leisurely from the disaster; the ploughman may
Have heard the splash, the forsaken cry,
But for him it was not an important failure; the sun shone
As it had to on the white legs disappearing into the green
Water; and the expensive delicate ship that must have seen
Something amazing, a boy falling out of the sky,
had somewhere to get to and sailed calmly on.
1940
Fall of Icarus - Peter Breughel

May 20

地震捐款/Donation to the Red Cross to help the victimes of the recent earthquake in China/Faire un don à la croix rouge pour les victimes du tremblement de terre

 

http://www.onefoundation.cn/html/en/beneficence_01.htm

在外国的朋友们也可以通过网上paypal方式方便直接地向中国红十字会的李连杰壹基金捐款。

This is the link which enables us to donate on the Internet directly with PAYPAL to the Jet Li One Foundation Project of the Red Cross Society of China.

Ceci est un lien qui nous emmène sur la page du Projet Jet LI (acteur chinois de Kongfu) de la Croix rouge de Chine. Tous ceux qui ont un compte PAYPAL peuvent faire un don direct et extrêmement rapide.

May 02

Une citation de "Souvenirs pieux" de Marguerite Yourcenar

"Sur ses trente et un ans et quatre mois d'existence, je n'avais occuppé la pensée de ma mère qu'un peu plus de huit mois tout au plus : j'avais été d'abord pour elle une incertitude, puis un espoir, une appréhension, une crainte; pendant quelques heures, un tourment. "

April 21

《施氏食狮史》赵元任


  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。
  氏时时适市视狮。
  十时,适十狮适市。
  是时,适施氏适市。
  氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。
  氏拾是十狮尸,适石室。
  石室湿,氏使侍拭石室。
  石室拭,氏始试食是十狮。
  食时,始识是十狮,实十石狮尸。
  试释是事。